Why space is about to enter its nuclear age
- Fission Nuclear fission 核裂变 Fission-powered engines would make satellites speedier and more manoeuvrable 核裂变技术引擎将使卫星速度更快,机动性更强
- manoeuvrable Something that is manoeuvrable can be easily moved into different positions 容易移动的; 操纵灵活的
- blew up 爆炸,夸大,充气 Russia blew up a defunct satellite 此处blew up为引爆
- defunct
If something is defunct, it no longer exists or has stopped functioning or operating 不再存在的; 不再起作用的 - shrapnel (炸弹或炮弹的) 碎片 creating shrapnel that will orbit the Earth for decades 所产生的碎片将会绕地球运行几十年
- Direct ascent
直接起飞(Direct ascent)是美国太空计划登月计划阶段被提出的一种方案**Direct ascent** is a method of landing a spacecraft on the Moon or another planet directly, without first assembling the vehicle in Earth orbit, or carrying a separate landing vehicle into orbit around the target body.
- echo 发出回声,附和 echoed a similar weapons test carried out(实施) by China in 2007; 遥相呼应
- enduring the original form is “endure”
- debris which also created an enduring cloud of debris (碎片云)
- inoperative An inoperative rule, principle, or tax is one that does not work any more; India and America have shot at inoperative satellites, too . 失效的
- long-lasting Something that is long-lasting lasts for a long time fortunately without creating as much associated long-lasting space junk. 长期的
All this target-practice concerns American defence chiefs,
who would struggle to fight a war if critical satellites were
knocked out.
sth concerns sb (sth 使 sb 担心)
struggle to fight a war (很难打赢战斗)
knocked out (破坏,淘汰)
critical (此处为重要的)
just for fun
- Post link: https://www.sccan.top/2022/02/26/english/Why%20space%20%20c84c9/
- Copyright Notice: All articles in this blog are licensed under unless otherwise stated.